Exemples d’usage de "à pied" en français avec traduction en russe

<>
On y va à pied ? Пойдём пешком?
J'étais seule et à pied. Я была одна и шла пешком.
On peut s'y rendre à pied. Туда можно дойти пешком.
C'est pour la marche à pied. Часть пути нужно пройти пешком.
Tom va à l'école à pied. Том ходит в школу пешком.
Il est rentré chez lui à pied. Он вернулся домой пешком.
Je suis arrivé à pied par la Chine. Я прошёл пешком через Китай.
Je vais généralement à l'école à pied. Обычно я хожу в школу пешком.
Tom se rend à l'école à pied. Том ходит в школу пешком.
L'arrêt de bus est loin à pied Далеко пешком до остановки автобуса
Généralement, je vais à pied à l'école. Обычно я хожу в школу пешком.
Te rends-tu à l'école à pied ? Ты ходишь в школу пешком?
Nous avons marché environ six kilomètres à pied. Мы прошли пешком около шести километров.
La maladie arrive à cheval et repart à pied. Болезнь приезжает верхом на коне, а уходит пешком.
Je préfère aller à pied que de rouler en vélo. Я лучше пойду пешком, а не поеду на велосипеде.
Je me rends d'habitude à pied à l'école. Обычно я хожу в школу пешком.
Clairement, il faut que je rentre de TED à pied. Выходит, что возвращаться домой с конференции TED мне нужно пешком.
Mon père ne va pas tout le temps à pied au travail. Мой отец не всегда ходит на работу пешком.
La voiture s'est arrêtée et l'homme s'enfuit à pied. Машина остановилась, и мужчина сбежал пешком.
Ils habitent parfois à 60 km du village, et ils viennent à pied. Они приходят со всей округи в радиусе 60 километров от деревни, и они приходят пешком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !