Exemples d’usage de "Gaz" en français avec traduction en russe

<>
Ceci s'appelle "Le Gaz." Оно называется "Газ".
charbon, pétrole et gaz naturel. уголь, нефть и газ.
Le gaz irritant de la police. Полиция использует слезоточивый газ.
Il déchire ce nuage de gaz. Она разрывает облако газа на части.
J'ai oublié de fermer le gaz ! Я забыл выключить газ!
On ne peut pas voir le gaz ; Газ увидеть нельзя;
Il a mis sa main sur les gaz. Он положил руку на рукоять газа.
Bref, le gaz se dissout dans notre corps. Попросту говоря, газ растворяется в нашем теле.
Si vous brûlez du gaz naturel, non plus. Если использовать газ - нет.
Au même moment, les émissions de gaz carbonique augmentent : Растёт и выброс углекислого газа.
Nous voyons des écosystèmes entiers où le gaz est recyclé. Мы наблюдаем целые экосистемы, где циркулирует газ.
La circulation du gaz est simplement assurée par la pression. Циркуляция газа осуществляется только за счет его давления.
On n'a pas assez de gaz pour voler si lentement." Нам не хватит газа, если лететь так медленно."
Qu'est-ce que ça aurait donné avec du gaz naturel? это было бы с природным газом
Beaucoup de gaz naturel et un peu de nucléaire, pour commencer. Для начала скажем, что, по большей части, - за счёт природного газа, и немного за счёт ядерной энергии.
les foyers sont principalement alimentés au gaz qu'ils utilisent intensément ; семьи интенсивно используют газ;
la majeure partie de l'électricité est générée à partir du gaz ; большинство электроэнергии вырабатывается при помощи газа;
Les gaz à effet de serre, par exemple, sont des problèmes mondiaux. Например, выброс парниковых газов является глобальной проблемой.
Pétrole et gaz naturel en abondance n'ont pu empêcher son trépas. Его гибель невозможно было отвратить с помощью имевшихся в стране изобильных запасов нефти и природного газа.
Le gouvernement a gelé le prix du gaz naturel, malgré l'inflation. Аргентинское правительство зафиксировало цены на газ, несмотря на продолжающуюся инфляцию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !