Usage examples of "agricole" in French with translation to Russian

<>
C'est quelque chose comme 8% de la production agricole mondiale. Это около восьми процентов всего мирового сельскохозяйственного производства.
Au cours des 25 dernières années, le secteur agricole du Ghana a connu une croissance annuelle moyenne de 5%. За последние 25 лет с/х сектор Ганы растет со средним темпом 5% в год.
L'introduction de méthodes moléculaires a lancé la révolution agricole actuelle. С применением молекулярных методов началась современная сельскохозяйственная революция.
Ces capitaux sont tant nécessaires pour permettre aux petites exploitations agricoles de fournir au secteur privé une production agricole durable de grande qualité. Столь необходимые денежные инвестиции позволят мелким фермерам обеспечивать частный сектор постоянными поставками высококачественной с/х продукции.
Même pendant l'ère agricole il y avait des changements climatiques. Но даже в сельскохозяйственный период уже происходило изменение климата.
Les gouvernements doivent également élaborer et instaurer des politiques qui veillent à ce que les personnes souvent évincées du secteur agroalimentaire officiel - les femmes, les jeunes, les agriculteurs appartenant à des minorités ethniques ou sans fonds de terre - gagnent un accès fiable à une nutrition adéquate et à des occasions de participer à la production agricole. Правительства также должны разработать и внедрить стратегии, обеспечивающие надежный доступ к качественному питанию и возможностям участвовать в с/х производстве для тех, кого обычно изолируют от официальной пищевой промышленности - женщинам, молодежи, этническим меньшинствам и людям, не имеющим собственной земли.
Le développement d'une Structure Agricole Principale complèterait la Structure Européenne Ecologique Principale. Развитие основной сельскохозяйственной структуры могло бы улучшить главную экологическую структуру Европы.
De la même manière, parmi les membres de l'OMC (Organisation mondiale du commerce), la Chine s'est engagée le plus dans la libéralisation des services, l'Inde a soulevé la question de leur libéralisation plus large et le Brésil a joué un rôle déterminant dans la dénonciation de la protection agricole mise en place par les Américains et les Européens. Также, среди всех членов Всемирной торговой организации Китай связал себя самыми жёсткими обязательствами в деле либерализации услуг, Индия подняла вопрос о более широкой либерализации услуг, а Бразилия проявила решительность в устранении американского и европейского с/х протекционизма.
Une plus grande libéralisation du commerce agricole ne garantira pas la sécurité alimentaire. Дальнейшая либерализация торговли в сельскохозяйственной отрасли не поможет обеспечить продовольственную безопасность.
L'augmentation des températures va dynamiser la production agricole et améliorer la santé. Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье.
Une fois la collectivisation du secteur agricole de l'URSS terminée, vint la famine. Когда сельскохозяйственный сектор СССР был коллективизирован, начался голод.
Le plan prévoyait à la fois une collectivisation agricole et une politique industrielle agressive. Этот план включал как сельскохозяйственную коллективизацию, так и агрессивное продвижение промышленности.
La nécessité d'accroître la production agricole devient chaque jour de plus en plus urgente. Необходимость увеличения производства сельскохозяйственной продукции с каждым днем становится все более актуальной.
Et la viande en fait, c'est quelque chose qui coûte cher à notre production agricole. А мясо на самом деле дорого стоит нашему сельскохозяйственному комплексу.
Ainsi, la révolution agricole en Angleterre au 18° siècle a permis la révolution industrielle qui allait suivre. Возьмем, например, сельскохозяйственную революцию в Великобритании, ставшую необходимой предпосылкой для последовавшей промышленной революции.
Le changement principal serait de faire cesser le protectionnisme agricole dont bénéficient les agriculteurs des pays riches. Главным изменением должно стать прекращение сельскохозяйственного покровительства, которое оказывается фермерам богатых стран.
La remarquable croissance de la productivité agricole des deux siècles qui viennent de s'écouler le démontre clairement. Поразительный рост сельскохозяйственного производства за последние два века явно демонстрирует это.
Si une productivité agricole améliorée est nécessaire, il en va de même pour la gestion de l'eau. Если мы хотим добиться увеличения сельскохозяйственной производительности, то нам также необходимо добиться и более рационального использования воды.
L'expansion rapide de l'activité agricole demande de plus en plus d'eau dans tout le continent. Быстрое расширение сельскохозяйственной деятельности требует все большего количества воды по всему континенту.
Un développement agricole durable est essentiel pour améliorer les perspectives du pays pour une sécurité économique et alimentaire pérenne. Устойчивое сельскохозяйственное развитие является обязательным фактором улучшения перспектив этой страны относительно долговременной экономической и пищевой безопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!