Exemples d'utilisation de "beaucoup" en français

<>
Beaucoup sont déjà en place. Многие из них уже действуют.
J'ai beaucoup de livres. У меня много книг.
Merci beaucoup pour l'information Большое спасибо за информацию
C'est beaucoup plus énergétique. Он обладает гораздо большей энергией.
J'aime beaucoup cette chanson. Мне очень нравится эта песня.
Ils ont déjà beaucoup fait. Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали.
Je vais beaucoup mieux maintenant. Мне уже намного лучше.
En fait, beaucoup de choses. На самом деле, немало.
Beaucoup d'entre elles ne sont pas mal du tout. получились весьма неплохо.
Les chaises sont sur les tables et il continue à boire, et il boit beaucoup. Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился.
Contrairement à beaucoup de concurrents. И этим мы отличаемся от многих наших конкурентов.
Tu dois étudier beaucoup plus. Тебе нужно учиться намного больше.
Merci beaucoup pour l'invitation. Большое спасибо за приглашение.
Je me sens beaucoup mieux. Мне гораздо лучше.
J'aime beaucoup la musique. Я очень люблю музыку.
J'ai beaucoup à apprendre. Мне нужно многому научиться.
Elle se sent beaucoup mieux. Она чувствует себя намного лучше.
Et nous sommes beaucoup, comme cela. Нас немало.
Stuart Weitzman est un créateur de chaussures qui a beaucoup de succès. Стюарт Вайцман - весьма успешный дизайнер обуви.
Beaucoup assistèrent à la réunion. Многие присутствовали на собрании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !