Exemples d’usage de "brule" en français avec traduction en russe

<>
Le napalm brule plutôt bien. Напалм очень хорошо горит.
Alors voilà ce qui se passe quand cette chose brule. Итак, вот что происходит, когда нефть начинает гореть.
Ca vous brulera les rétines. Это просто сожжет ваши глаза.
Les branches de sapin brûlent très bien. Еловые ветки очень хорошо горят.
J'ai été brûlé par le soleil Я сгорел на солнце
Je ne les brûle pas. Я их не жгу.
Elle se brûla la main gauche. Она обожгла себе левую руку.
Je me suis brûlé la main avec un fer à repasser. Я обжёг руку утюгом.
Ce que vous brûlez, ce sont les déchets, et vous pouvez utiliser comme combustible tous les surplus de déchets produits par les réacteurs d'aujourd'hui. Фактически сжигаются отходы, и, более того, можно использовать в качестве топлива все отходы сегодняшних реакторов.
Après des années de conflits larvés, les affrontements ont éclaté en 2003 entre les groupes ethniques et politiques rivaux, entre les rebelles du Darfour et le gouvernement national, qui à son tour a soutenu les tactiques de la terre brûlée des milices brutales, faisant de nombreuses victimes et entraînant des déplacements massifs. В 2003 году, спустя годы жизни на грани конфликта, начались столкновения между соперничающими этническими и политическими группами, а также между мятежниками из Дарфура и национальным правительством, которое, в свою очередь, поддержало тактику "выжженной земли" воинственных народных дружин, что привело к большому количеству смертей и появлению огромного числа беженцев.
Si vous vous brulez, vous retirez votre main. Если вы обожглись - вы отдергиваете руку.
Si vous essayez de faire ça pour la Lune, vous alloez brûler un milliard de dollars rien qu'en carburant en envoyant une équipe là bas. Если пытаться так же добраться до Луны, спалишь миллиард долларов только на горючее, пока посылаешь туда команду.
Et là, ce sont des photos qui - il y avait quelque chose de bien dans les photos brûlées. А это некоторые из фотографий, которые - есть что то хорошее в горелых фотографиях.
Elle se brûla la main gauche. Она обожгла себе левую руку.
Il s'est brûlé les ailes en Iraq et à Guantánamo, et semble déjà appartenir au passé ; С крыльями, опаленными в Ираке и Гуантанамо, Буш уже кажется вчерашним днем;
30% de la récolte de blé de cette année aux USA sera brûlé sur les autoroutes américaines. В этом году в США тридцать процентов зерновой продукции прогорит на автомагистралях Америки.
Les étudiants brûlèrent leurs manuels. Студенты сожгли свои учебники.
Et vous ne pouvez pas vraiment comprendre cette chose avant de la voir brûler. И вы никогда не поймете по-настоящему, что такое нефть, пока не увидите, как эта штука горит.
Parce que quand un ancien meurt une bibliothèque brûle. Потому что когда умирает старик, сгорает библиотека.
C'est pourquoi ils brûlent des voitures. Именно поэтому они жгут автомобили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !