Usage examples of "déclaration d'activité" in French with translation to Russian

<>
La première, si vous prenez la Déclaration d'Indépendance et la lisez, la phrase que l'on retient souvent c'est les choses sur les droits inaliénables. Первое, если вы посмотрите на Декларацию независимости, и начнете её читать, что сразу застревает в мозгу так это фраза о неотъемлемых правах.
C'est plutôt une déclaration culturelle que nous choisissons de porter. На самом деле то, что мы носим - один из способов заявления о культуре.
Mon dernier mot pour vous est une déclaration en laquelle je crois, que les Égyptiens ont rendue vraie. И напоследок, выскажу то, во что я сам верю, что, как доказали египтяне, и есть правда:
J'ai écrit cette déclaration pour le 3ème anniversaire de la nuit où vous avez pris mon enfant, et où vous lui avez fait mal, et vous l'avez écrasée, vous l'avez terrifiée jusqu'à ce que son coeur s'arrête. Я написала это заявление на третий день после того, как ты похитил мою дочь, и ты причинил ей боль, ты уничтожил её, ты запугивал ее до тех пор, пока ее сердечко не остановилось.
Et d'une certaine manière, ces changements apportent plus que la somme de leurs parties, car je pense que quand une Ville Lente devient officiellement une Ville Lente, c'est comme une sorte de déclaration philosophique. И иногда, такие изменения складываются в нечто большое Я думаю, что когда Неторопливый Город официально становится неторопливым городом, это что-то вроде философского заявления -
Si nous avions tenu cette conférence TED au temps de nos grands-parents, cette déclaration n'aurait pas eu autant de signification. Если бы мы рассказывали об этом на TED времён наших дедушек, это, вероятно, звучало бы не так громко.
Permettez-moi de dire en passant pourquoi je pense que c'est le cas parce que je pense que c'est une déclaration potentiellement sujette à controverse. Сейчас я поделюсь своим мнением по этому вопросу, которое может вызвать много споров.
"C'est sa première déclaration. Это его первое заявлением.
Ce n'est pas une déclaration philosophique, ce n'est que de la science qui repose sur la physique, la chimie et la biologie. Это не философское утверждение, это просто знание, основанное на физике, химии и биологии.
"Libre à tous" C'est vraiment une déclaration pleine d'inspiration, mais j'y reviendrai. Это вдохновляющее утверждение и в конце мы вновь к нему вернёмся.
Mais c'est une déclaration probabiliste. Но это вероятностное утверждение.
Ce n'est ni un vêtement religieux, ni une déclaration religieuse. Это не религиозное одеяние, и не является религиозным заявлением.
Je me rends compte que c'est une déclaration ambiguë. Я понимаю, что это довольно громкое заявление.
Ce que cela pourrait bien signifier pour des mouvements culturels durant cette période, la déclaration "Moi, Nous" semble incroyablement prophétique absolument primordiale. Что касается значимости "Я и Мы" для всех современных культурных движений, то оно кажется невероятно пророческим и абсолютно важным.
La seconde est, et c'est une déclaration triviale, elles sont bon marché. Во-вторых, и это правда, они дешевы.
Ainsi, Veron Charlie a fait cette déclaration l'an dernier: И в прошлом году Чарли Верон озвучил эту угрозу:
Et bien, voilà une déclaration plutôt évidente qui s'affiche. Здесь приведено, вроде как, очевидное высказывание.
Mais c'est une déclaration audacieuse. Это весьма смелое утверждение.
Mais il a fait cette déclaration. Но он сделал такое заявление.
Et il est évident, évident que cette composition est sa dernière déclaration pour elle elle a été jouée en public après sa mort pour la première fois et à travers elle, au monde. И ясно, что это произведение является словно последним обращением к ней - впервые оно было сыграно после его смерти, и его вдова играла его по всему миру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!