Usage examples of "dettes" in French with translation to Russian

<>
Il n'a pas de dettes. У него нет долгов.
J'ai des dettes par-dessus la tête. Я по уши в долгах.
Leurs dettes et leurs obligations sont également fixes. Их долги и обязательства также имеют фиксированный размер.
La famille est trop pauvre pour rembourser les dettes. Эта семья слишком бедна, чтобы расплатиться по долгам.
Ceci exigera l'échange massif de dettes privées contre des capitaux. Это потребует активного обмена частных долгов на акции.
Les États-Unis et la Grande Bretagne croulent sous les dettes. Долги затягивают Америку и Великобританию.
Les dettes accumulées constitueront un fardeau durable sur les finances publiques. Накопленный долг ляжет постоянным бременем на государственные финансы.
Le développement économique suppose des flux financiers et la constitution de dettes. Экономическое развитие влечет за собой финансовые потоки и накопление долга.
Il y a eu également une explosion des dettes via carte de crédit. Также был взрыв долгов по кредитным картам.
Pour les paysans, cette situation se traduit par une aggravation de leurs dettes. Для фермеров это означает увязание в долгах.
Les Américains continueront à accumuler des dettes car les Asiatiques les y encouragent. Американцы продолжат накапливать долги, потому что азиатские государства хотят, чтобы они это делали.
Ces bulles peuvent progresser ou éclater, laissant de nombreux propriétaires couverts de dettes. Эти "мыльные пузыри" могут продолжать раздуваться либо могут лопнуть, оставляя множество домовладельцев под бременем долгов.
Le contraste avec les dettes de l'Afrique ne pourrait pas être plus prononcé. Если сравнить эту ситуацию с вопросом долгов Африки, то более резкий контраст трудно и представить.
Une "drachmatisation" du même ordre des dettes euro pourrait bien être nécessaire et inévitable. Подобная "драхматизация" долгов в евро будет необходима и неизбежна.
Ioukos aurait pu s'acquitter de ses dettes - même colossales - en plusieurs versements échelonnés. ЮКОС, возможно, погасил бы даже эти колоссальные долги в соответствии с цивилизованным планом частичных выплат.
Les propriétaires immobiliers, soutenus par la montée des prix de l'immobilier, accumulent les dettes. Домовладельцы, которых сдерживают растущие цены на жилье, накапливают долги.
La première incidence négative de la déflation est d'augmenter la valeur réelle des dettes. Прямое неблагоприятное воздействие дефляции заключается в увеличении реальной стоимости долга.
Ces prochaines années, il faudra convaincre les investisseurs d'avoir des montagnes de nouvelles dettes. В ближайшие годы инвесторов придется убеждать стать владельцами целых гор долгов.
Les pères indiens remboursent parfois leurs dettes en trouvant un travail servile à leurs enfants. В Индии отцы выплачивают свои долги, отдавая своих детей в наем.
On peut tirer de cet épisode quelques premiers enseignements sur les opérations de rachat de dettes. Этот эпизод дает несколько предварительных уроков по выкупу долгов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!