Ejemplos del uso de "diraient" en francés con traducción "сказать"

<>
D'autres diraient qu'il signifie autre chose. Другие люди сказали бы, что он означает что-то другое.
Certaines personnes diraient que l'Islam signifie la soumission. Кто-то сказал бы, что ислам означает покорность.
Et beaucoup diraient que vous en Amérique vous allez aussi tout droit vers des problèmes. И многие сказали бы, что вы, в Америке тоже на пути к большим неприятностям.
Beaucoup de personnes diraient, à juste titre, que la souveraineté ne protège plus cet État. Многие сказали бы - и совершенно справедливо - что суверенитет не предоставляет защиты такому государству.
Combien de personnes ici diraient qu'elles sont créateurs, et si oui levez votre main ? Сколько находящихся здесь могут сказать, что они создатели - поднимите руки!
Les Allemands diraient aujourd'hui que contrairement aux réparations, les dettes grecque et méditerranéenne ont été volontairement contractées, et non subies. Немцы сегодня могут сказать, что, в отличие от репараций, греческие и средиземноморские долги были сделаны добровольно, не по принуждению.
Jusqu'à présent, les Chinois ont adopté une attitude attentiste, puisque les officiels souhaitaient savoir quels émissaires Obama leur enverrait et ce qu'ils leur diraient. До сих пор Китай занимал выжидательную позицию, так как чиновники хотели увидеть, кого Обама назначит для ведения дел с Китаем, а также что скажут новые эмиссары.
Que veux-tu nous dire ? Что ты хочешь нам сказать?
Mais je voudrais dire ceci : Но я бы сказал так:
Pouvez-vous imaginer dire cela? Можете ли вы слышать эти слова, сказанные вашим голосом?
je sais pas quoi dire Я не знаю, что сказать
C'est facile à dire ! Легко сказать!
Que dois-je leur dire? Что я им скажу?
Je voulais exactement le dire. Именно это я и хотел сказать.
Veuillez lui dire d'attendre. Скажите ей, пожалуйста, чтобы она подождала.
Que voulez-vous nous dire ? Что Вы хотите нам сказать?
Il aurait plutôt dû dire: А ему нужно было сказать:
J'ai beaucoup à dire. Я должна так много сказать.
Que venez-vous de dire ? Что Вы только что сказали?
Puis-je dire quelque chose ? Можно, я кое-что скажу?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.