Ejemplos del uso de "faire" en francés con traducción "быть"

<>
Ils veulent en faire partie. Они хотят быть частью этого.
Pourriez-vous faire le lit Будьте добры, разложите постель
Il va faire assez froid. Будет довольно холодно.
Que sommes-nous censés faire ? Как нужно было поступать?
Qu'allez-vous faire ensuite ? Что потом будете делать?
Que vas-tu faire ensuite ? Что потом будешь делать?
Il faut le faire différemment. Тут должен быть другой подход.
Il doit faire froid dehors. На улице, должно быть, холодно.
Alors qu'allez-vous faire ? Так что будете делать вы?
Veuillez faire comme chez vous. Пожалуйста, будьте как дома.
Cela a de quoi faire peur : Это будет иметь пугающие последствия:
nous allons faire défiler les informations. мы будем передавать новости.
Le monde va probablement faire ça. Возможно, мир будет таким.
Mais il faut le faire ensemble. Но это должно быть сделано сообща.
Que puis-je faire pour vous? Чем могу быть полезен?
Nous allons faire beaucoup d'erreurs. Мы будем делать множество ошибок.
On doit pouvoir faire quelque chose. Должно быть что-то, что мы могли бы сделать.
Il est possible de faire autrement. Так не обязательно должно быть.
Vous pouvez faire construire des routes. Будут построены дороги.
merci de faire partie en urgence будьте добры срочно принять участие
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.