Exemplos de uso de "grandement" em francês com tradução para o russo

<>
Je fus grandement impressionné par le discours. Я был весьма впечатлён этой речью.
Le nombre de têtes de bétail émettant du méthane a atteint, dans le même temps, 1,4 milliards, contribuant ainsi grandement à la destruction des forêts tropicales humides, lesquelles rejettent du dioxyde de carbone et contribuent à l'accélération de l'extinction des espèces. Одновременно, количество голов крупного рогатого скота, образующего метан, увеличилось до 1,4 миллиардов, что повышает скорость разрушения влажных тропических лесов и, как результат, высвобождение углекислого газа, вызывающего более быстрое вымирание живых организмов.
Les fonds sont grandement nécessaires. Капитал остро необходим.
J'ai été grandement impressionné par le discours. Эта речь произвела на меня большое впечатление.
J'ai été grandement impressionnée par le discours. Эта речь произвела на меня большое впечатление.
Les avancées technologiques favorisent grandement les contestataires de 2009. Технический прогресс немало помогает протестующим в наше время.
Cet épisode a grandement renforcé l'anti-américanisme en Europe. Этот случай значительно усилил антиамериканские настроения в Европе.
Le bricolage humanitaire de Gorbatchev a grandement contribué au timing. Гуманность Горбачёва сильно ускорила сроки.
Alors, elle change rapidement, elle est grandement diverse, chaotique, ambiguë, imprévisible. Мир быстро меняется, крайне разнообразен, хаотичен, двусмыслен, непредсказуем.
Et ils sont en train d'apporter grandement à la société. И они вносят огромный вклад в общество.
Et il aurait la main en ce qu'il serait grandement conçu. И у него есть руки, которыми оно превосходно создано.
Ainsi, l'Inde aura besoin d'améliorer grandement la rentabilité de son eau. Таким образом, Индии должна будет значительно повысить эффективность использования воды.
En outre, l'inégalité croissante des revenus attise grandement l'anxiété de nombreux Américains. К тому же, беспокойство многих американцев объясняется увеличением неравенства доходов.
Mais la structure institutionnelle de l'Amérique diffère grandement de celle de l'Europe. Однако институциональная структура США заметно отличается от европейской.
Il est indéniable qu'une partie de ces 1% a grandement apporté sa contribution. Это вовсе не отрицает, что некоторые из этого 1% сделали значительный вклад.
La cause de la libéralisation économique serait grandement avancée si des stratégies similaires étaient adoptées. Дело экономической либерализации получит значительное ускорение, если будут приняты алогичные стратегии.
Si Deng Xiaoping était encore vivant, il serait grandement inquiet de la tournure des événements. Если бы Дэн Сяопин был жив, он был бы глубоко обеспокоен.
Ce n'est plus le district le plus pauvre et la biodiversité s'est grandement développée. Этот район перестал быть самым бедным, и значительно выросло биоразнообразие.
Toutes ces photos et ces images viennent de l'Afrique, et ça peut s'améliorer grandement. Все эти фотографии - из Африки, но она может стать намного лучше.
Nous craignons grandement que les requins pèlerins ne soient en voie de disparition dans le monde. Есть серьёзные опасения, что популяция гигантских акул истощена по всему миру.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!