Ejemplos del uso de "pourrait" en francés

<>
ça pourrait ne pas fonctionner. это может не сработать.
Personne ne pourrait nous voir. Никто не смог бы нас увидеть.
Cela lui permettrait de devenir en fait une sorte d'objet conscient qui répondrait sur le moment et communiquerait comme une entité qui serait conscient,qui pourrait communiquer. которые позволили бы ему стать мыслящим объектом, который бы реагировал на ситуацию, и взаимодействовал как единое целое, осознающее и умеющее общаться.
La réponse pourrait être mitigée. Ответ может быть неоднозначным.
Une batterie géante le pourrait. А вот большой аккумулятор смог бы.
Un autre raisonnement pourrait être : Но ответ мог бы быть и таким:
Qu'est ce qui le pourrait ? Что же сможет?
"Nous, on pourrait le faire." "Мы можем сделать это".
Aujourd'hui, il ne pourrait pas faire ça. Сегодня, он даже не смог бы этого сделать.
Ce qui pourrait paraître surprenant. Это может показаться удивительным.
- le personnage lui même pourrait entrer dans ton monde ? Персонаж сам сможет попасть в наш мир?
Le Hezbollah pourrait attaquer Israël. Хезболла может атаковать Израиль.
Je voulais vraiment cet endroit où on pourrait construire des choses. Я лишь хотел место, где смогу строить вещи.
Cela pourrait prendre du temps. Это может занять некоторое время.
Elle pourrait avoir survécu 150 ans de pêche à la baleine. Он смог выжить после 150 лет охоты на китов.
ça pourrait la faire éternuer. Из-за этого она может чихать.
Et sans une UE efficace, la zone euro ne pourrait prospérer. А без эффективного ЕС еврозона не сможет процветать.
Et l'Egypte pourrait suivre. Египет может последовать за ними.
Celui qu'en allant dans l'espace, on pourrait tout recommencer à zéro. Первой причиной является то, что если мы попадем в космос, мы сможем начать все заново.
Il pourrait être latino-américain. оно может быть латиноамериканским.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.