Ejemplos de uso de "secondes" en francés con traducción al ruso

<>
Un langage secret, une poignée de main de sept secondes. Секретный язык, семисекундное рукопожатие.
Ces photos ont été prises sur une période de 6 secondes. А это фотографии с 6-секундным интервалом.
Nous sommes donc au-delà de cette étape des 12 secondes. Мы уже прошли этап 12-секундного полёта.
Et nous allons regarder ça pendant à peu près 30 secondes. Будем продолжать смотреть
On leur demanda de décrire leur douleur toutes les 60 secondes. Их попросили рассказывать о своих ощущениях каждую минуту.
Nous devons ouvrir un parachute quelques secondes avant, comment dire, l'impact. Нам приходиться открывать парашют за несколько мгновений до, так сказать, удара.
Prenez quelques secondes et pensez à votre objectif le plus important, d'accord? На несколько мгновений задумайтесь о своей личной главной цели, хорошо?
Ce moment de vérité n'a duré que quelques secondes, mais c'était suffisant. И хотя этот момент истины продолжался всего несколько минут, этого было достаточно.
Ici j'ai une vidéo de 18 secondes de la toute première marche du prototype. Здесь у меня 18-секундный клип о первых шагах прототипа.
En passant de 0.1 à 0.2 secondes, ça chatouille plus à la fin. Если переходим от 0,1 до 0,2, становится более щекотно в конце.
30 secondes, sur ça ou sur n'importe quoi d'autre que Steward a dit. Либо продолжаете тему, либо о чём-то ещё из того, что сказал Стюарт.
Il n'y a plus que la répétition de spots publicitaires de 30 ou 28 secondes. Теперь это повторение коротких, 30-секундных, 28-секундных роликов по ТВ.
Alors, je vais vous montrer maintenant, sans peau dessus, une vidéo de 30 secondes, et je termine. Так что сейчас покажу, без кожи, 30-секундный ролик, чем я и закончу.
Et on a donné à toutes les stations 30 secondes supplémentaires de publicité pour lever des fonds. И мы дали каждой станции по дополнительной половине минуты для рекламы, чтобы заработать больше.
J'ai donc inventé un ensemble de secondes peaux qui, en gros, flottent sur la coque en aluminium. Решение, к которому я пришёл это набор оболочек, которые, по сути, нависают над алюминием корпуса.
Lorsque l'on souhaite laisser un message, on doit subir 15 secondes d'instructions délivrées par un instituteur sous Stilnox ! Когда я звоню, чтобы оставить вам сообщение, я получаю 15-секундную инструкцию от третьесортного учителя, напичканного снотворным!
J'ai formulé une théorie, et je vais la partager dans les deux minutes et 30 secondes qui me restent. Я сформулировал теорию, которой я сейчас поделюсь за те две с половиной минуты, которые у меня остались.
Je vais vous montrer une animation vidéo de 30 secondes qui a pris, à James et moi, plusieurs années à réaliser. Я вам сейчас покажу 30-секундый видеоролик, создание которого заняло у меня и у Джеймса пять лет жизни.
Comme nous venons de le dire il y a quelques secondes, la recette du succès est l'argent, les bonnes personnes et un marché prometteur. Как было сказано ранее, считается что рецептом успеха являются деньги, правильные люди и хорошие рыночные условия.
Je vais vous montrer maintenant, un court-métrage très bref, c'est un court-métrage de cinq secondes sur un patient qui a reçu un de nos organes artificiels. Я вам покажу очень маленький видеоролик, Это пятисекундный ролик о пациенте который получил сконструированный орган.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.