Verwendungsbeispiele von "sens" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ça n'a aucun sens. Это не имеет никакого смысла.
Je me sens souvent déprimé. Я часто чувствую себя подавленным.
Tous vos sens sont impliqués. Участвуют все виды чувств.
Dans un certain sens, oui, je me sentais libre. Да, в какой-то степени я почувствовала себя свободной.
"Je me sens si vilain." ощущаю себя таким непослушным."
Ce mot a deux sens. У этого слова есть два значения.
Choisissez le sens de la traduction : Выберите направление перевода
Je sens quelque chose brûler. Мне кажется, пахнет горелым.
Je sens avec mon nez. Я нюхаю носом.
C'est en donnant de nos vies que nous trouvons un sens, que nous trouvons de l'importance. Отдавая свою жизнь другим людям, мы находим смысл, мы находим значимость.
Ils les décrivent comme ayant été contrariants, déroutants et dérangeants, mais pas traumatisants dans le sens provoquant une terreur accablante. Они сказали, что это событие их расстроило, сбило с толку и встревожило, но оно не травмировало их как чрезвычайно ужасающее.
Cela n'avait aucun sens. В этом не было видно никакого смысла,
Je me sens bien mieux. Я чувствую себя намного лучше.
Toute connaissance dérive de nos sens. Все знание происходит от чувств.
En tant que cancérologue, tu la regardes et tu te sens un peu découragé. Конечно же, как онколог, взглянув на это, вы почувствуете себя подавленным.
Pour nous, tous les sens sont distincts. У нас все ощущения разделены.
Mais ces nouvelles règles ont-elles vraiment un sens ? Но действительно ли имеют значение эти новые правила?
Des avancées supplémentaires suivront en ce sens. За этим последуют дальнейшие продвижения в этих направлениях.
Et donc au lieu de donner des ordres, vous construisez un consensus et vous construisez un sens de but commun. И вместо того, чтобы отдавать приказы, вы создаете согласованность, создаете ощущение общей цели.
Mais les idées mêmes qui les aidèrent à survivre continuent d'embrouiller les opinions de gens qui devraient vraiment faire preuve de plus de bon sens aujourd'hui. Однако те же самые идеи, которые помогли им выжить, продолжают сбивать с толку людей, которые на сегодняшний день уже должны бы были научиться разбираться в этом вопросе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!