Ejemplos del uso de "taux d'intérêt" en francés con traducción "процентная ставка"

<>
Traducciones: todos691 процентная ставка583 ставка процента60 otras traducciones48
Le risque de taux d'intérêt réel Риск реальных процентных ставок
Les taux d'intérêt suisses sont généralement bas. В Швейцарии процентные ставки традиционно низки.
Le long mystère des faibles taux d'intérêt Длительная загадка низких процентных ставок
les taux d'intérêt pourraient même encore baisser davantage. более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
les taux d'intérêt ne baissent ni de montent. процентные ставки ни снижаются, ни поднимаются.
Au Brésil, les taux d'intérêt restent proches de 11%. В Бразилии процентные ставки остаются близкими к 11%.
Les taux d'intérêt du monde entier sont voués à augmenter. Процентные ставки во всем мире скоро возрастут.
Des taux d'intérêt bas n'ont pas engendré ces bulles. Низкие процентные ставки не стали причиной пузыря.
Les augmentations des taux d'intérêt apporteront une nouvelle dose de réalité : Повышение процентных ставок обеспечит новую дозу действительности:
Notamment "l'immobilier, particulièrement sensible aux taux d'intérêt, pourrait favoriser un redémarrage." В частности, "жилищное строительство, которое крайне чувствительно к процентным ставкам, могло бы помочь возглавить выздоровление".
Les taux d'intérêt ultra-faibles peuvent encore persister pendant un certain temps. Ультранизкие процентные ставки могут сохраниться в течение некоторого времени.
Sa politique de resserrement monétaire doit cibler bien davantage les taux d'intérêt. Однако китайская стратегия ужесточения должна сдвинуться более решительно в сторону более высоких процентных ставок.
Parfois les changements des taux d'intérêt enregistrent un effet, et parfois non. Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет.
Les banques centrales réduisent déjà les taux d'intérêt de tous les côtés. Центральные Банки уже сокращают процентные ставки налево и направо.
Dans de tels systèmes, le gouvernement contrôle directement les taux d'intérêt de référence. В таких системах государство непосредственно контролирует базовые процентные ставки.
Ces mesures énergiques de réduction des taux d'intérêt faussent la répartition des capitaux. Но эти активные попытки по снижению процентных ставок нарушают распределение капитала.
Une fois de plus, la réponse se trouve dans les faibles taux d'intérêt. Опять же, ответом являются низкие процентные ставки.
Dire que les taux d'intérêt finiront bien par baisser n'est pas suffisant. Просто разговоров о том, что процентные ставки в конце концов понизятся, в таком случае не достаточно.
Cela pourrait avoir son importance en terme des décisions sur les taux d'intérêt. Это могло бы иметь огромное значение при принятии решений о процентной ставке.
Comme les taux d'intérêt sont déjà bas, une politique monétaire est nécessairement limitée. Поскольку процентные ставки уже понизились, возможности финансовой политики ограничены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.