Ejemplos del uso de "test déterministe" en francés

<>
Allons à Madurai en Inde, et refaisons le test." Проведём-ка мы этот тест в древнем индийском городе Мадурай."
Ils utilisent vraiment une sorte de chaos déterministe pour le faire. Они на самом деле используют некий детерминированный хаос для этого.
Nous allons le voir parler de faire un test de paternité. Мы увидим его беседу о проведении генетического анализа на определение отцовства.
Il s'avère que c'est un générateur de nombres pseudo-aléatoires utilisant le chaos déterministe. Оказывается, это псевдослучайный числовой генератор с использованием детерминированного хаоса.
Si vous allez vers le haut du graphique, chaque point est un test. По мере продвижения к вершине графика вы видите, каждая точка - это исследование.
Disons que c'est un test de QI à une question, d'accord? Это, как говорится, IQ тест из одного вопроса, ОК?
J'ai fait le test ADN de 23andMe et j'ai été très surpris de découvrir que je suis gros et chauve. Я протестировался на 23andMe, и был очень удивлен, узнав, что я толстый и лысый.
Voici Kellar Autumn, un ancien doctorant de mon labo, désormais professeur à Lewis and Clark, offrant littéralement son aîné pour ce test. Это Келлар Отэм, мой бывший аспирант, ныне - профессор в колледже Льюиса и Кларка, буквально жертвует своим первенцем для этого теста.
Donc j'ai pris un 747 d'occasion de Boeing et fait un test. Вот я и взял подержанный Boeing-747 и попробовал начать с него.
Je tiens à souligner brièvement, les tiges bleues sont les scores de la microscopie uniquement dans cinq cliniques de Dar es Salam sur une population de 500 000 personnes, où 15 000 ont signalé avoir fait un test. Я хочу кратко рассказать о синих столбиках - это результаты только микроскопии в 5 клиниках Дар-Эс-Салаама с населением в 500 тыс. человек, где 15000 сделали тест.
Nous les sortons du groupe, nous les mettons dans une pièce test. Мы отделяем их от группы и помещаем в место наблюдения.
Et il s'est levé et a expliqué ce qui l'a amené à créer cette technologie pour améliorer le test pour l'anémie parce que les gens mouraient inutilement. Он поднялся и объяснил, как он почувствовал желание создать технологию, которая поможет диагностировать анемию, потому что люди умирали напрасно.
Je veux juste vous donner le résultat de ce test parce que je voulais comprendre les souhaits des clients. Я просто покажу вам результат тестирования, потому что я хотел понять это со стороны потребителя.
Et pour moi, le - je pense, le test pH pour savoir si cela fonctionnerait, et ce que ça voudrait dire, serait toujours les histoires du soir, car d'une certaine façon c'est là que le - le voyage a commencé. И для меня, лакмусом для того, сработало ли все это или нет всегда было и будет чтение сыну на ночь, потому что именно с этого все и началось.
C'était ce qui était prévu sur ce test. Вот что они делают при таких испытаниях.
Et Alan Turing a défini le test de Turing, qui dit en gros qu'on saura si quelque chose est intelligent s'il se comporte comme un humain. Алан Тьюринг придумал тест Тьюринга, который по сути утверждал, что мы поймём, что нечто разумно, если его поведение идентично человеческому.
En fait, on a fait ce fameux test avec le bol dans les années 70 avec Ragu et Prego. В 70-х был проведён знаменитый тест для "Рагу" и "Прего".
Ce que nous devons faire, lorsque le test est positif est de peser la plausibilité, ou la vraisemblance, de deux explications opposées. Узнав, что результат теста положительный, мы должны взвесить правдоподобие, или вероятность, двух соревнующихся объяснений.
Donc c'est un test aveugle. Итак, это тест вслепую.
Le président de Coca-Cola vient juste d'accepter de faire un grand test sur des centaines d'unités dans les pays en voie de développement. Президент Coca-Cola уже дал согласие провести серьёзное испытание сотни единиц в развивающихся странах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.