Ejemplos de uso de "vit" en francés con traducción al ruso

<>
Dans quelle société vit ce type? Из какого этот парень общества?
Dès qu'il me vit, il s'enfuit. Завидев меня, он убежал.
Elle s'évanouit quand elle vit du sang. При виде крови она упала в обморок.
Certes, tout ce qui vit meurt un jour. Смерть, конечно, приходит ко всем живым существам.
Peut être que c'est enfant vit chez vous. возможно, этот ребенок играет в вашем доме.
LONDRES - La Syrie vit aujourd'hui un véritable cauchemar. ЛОНДОН - Сирия представляет собой сплошной кошмар.
Le Japon vit aujourd'hui sa deuxième décennie perdue. Сейчас Япония завершает свое второе потерянное десятилетие.
C'est marrant parce que nous, on y vit. Это забавно, остальные из нас занимают его довольно часто и успешно.
L'Amérique latine vit une période de transformation extrêmement intéressante. Латинская Америка переживает поразительную трансформацию.
C'est ce que l'on vit vraiment en concert. В этом истинное наслаждение от живого концерта.
La société canadienne vit dans le déni de la mort. Канадцам отказывают в смерти.
Ce modèle "d'économie mixte" vit son couronnement au XXème siècle. Эта модель "смешанной экономики" была главным достижением двадцатого века.
Simplement en se basant sur qui vit dans votre voisinage immédiat. Их ответы были основаны на их ближайшем окружении.
C'est comme si cela s'usait pendant qu'on le vit. Чувство как бы истощается по мере того, как вы испытываете его.
Vous pouvez sentir le dynamisme de cette communauté qui vit et qui respire. Можете почувствовать динамику этого живого, дышащего общества.
En réalité, on vit effectivement dans un monde que la science peut comprendre. Действительно, наш мир поддаётся пониманию со стороны наук.
Voici Kelly Young, une patiente atteinte d'arthrite rhumatoïde qui vit en Floride. это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды.
Et nous avons trouvé la population qui vit le plus longtemps en Amérique. И мы обнаружили население с самой высокой продолжительностью жизни в США
L'Europe vit également sans aucun doute possible un courant de valeurs pacifistes. Пацифистский уклон ценностей в Европе также несомненен.
Parce qu'il vit, en général sur le dos, à regarder ces herbes. потому что он проводит большую часть времени на спине, разглядывая все эти травы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.