Ejemplos de uso de "vivons" en francés con traducción al ruso

<>
Nous vivons dans un monde compliqué et tordu. Мир - сложное и запутанное место.
Nous ne vivons pas une réplique de 1938. Мы не является свидетелями повторения 1938 года.
C'est le mythe dans lequel nous vivons. Это - переживаемый человеком миф.
Mieux - nous vivons grâce à de la nourriture cuite. Лучше сказать - зависящие от приготовленной пищи.
Nous vivons une situation assez intéressante en ce moment. Сейчас сложилась достаточно интересная ситуация:
Depuis tant d'années, nous vivons de l'aide humanitaire. Несколько лет нас кормила гуманитарная помощь.
Nous vivons sur une planète couverte à 70% d'eau. Наша планета на 70 процентов покрыта водой.
Nous vivons les prémices d'un procédé qui prendra des années. Мы находимся только в начале этого пути, который займет много лет.
C'est pour ça que nous vivons une époque très intéressante. Вот поэтому это такое интересное время.
Alors pensez comment ces données montrent comment nous vivons en amérique. Подумайте, какое количество данных относится к американской жизни.
La catastrophe que nous vivons en ce moment provient de nombreuses autres erreurs. Было допущено огромное количество других ошибок, которые привели к той катастрофе, с которой мы сегодня столкнулись.
Mais ce n'est pas la première fois que nous vivons une révolution technologique. Но это не первый раз, когда у нас происходит технологическая революция.
Oui, nous vivons une époque difficile, et tous les politiciens veulent protéger leurs électeurs. Да, бывают трудные времена, и все политики хотят защитить своих избирателей.
"Nous vivons dans un monde nouveau où les gens sont prêts à se faire sauter." "Мы работаем в новом мире, где люди готовы взрывать себя.
Nous vivons actuellement la dernière étape de la rédaction du Traité constitutionnel pour l'UE. Разработка конституционного соглашения ЕС вступила в завершающую стадию.
Nous vivons sur un joyau et c'est pendant notre existence que nous quitterons cette planète. Наша планета сокровище, не имеющее цены, и уже при жизни нашего поколения, мы шагнули за ее пределы.
Dans l'époque dangereuse que nous vivons, les peuples du monde entier doivent démontrer leur solidarité. Во времена опасности, такие как сейчас, люди всей Земли должны проявлять свою солидарность.
Donc, ce que nous vivons est ce qu'on appelle le changement du niveau de référence. Это явление можно назвать "смещение стандартов".
Nous vivons une réalité qui est différente de celle de notre quotidien auquel nous sommes habitués. Мы находимся в реальности, которая отличается, от той повседневной жизни, к которой мы привыкли.
L'ère de mondialisation que nous vivons a émergé avec la diffusion des ordinateurs et d'Internet. Нынешняя эра глобализации возникла параллельно с распространением компьютеров и Интернета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.