Ejemplos de uso de "Horse of the year show" en inglés con traducción al alemán

<>
Black money scandal, 11th of September, expenseuro, the Old Europe, Hartz IV, Madame Chancellor, fanmile, climatic catastrophe, financial crisis, wreckage bonus and citizen of anger are the last ten words of the year in Germany. Schwarzgeldaffäre, Der 11. September, Teuro, Das Alte Europa, Hartz IV, Bundeskanzlerin, Fanmeile, Klimakatastrophe, Finanzkrise, Abwrackprämie und Wutbürger sind die letzten zehn Worte des Jahres in Deutschland.
The non-word of the year 2011 is "Kebab murders". Das Unwort des Jahres 2011 ist „Döner-Morde“.
He left Japan at the end of the year. Er hat Japan Ende des Jahres verlassen.
Their financial problems began in the second half of the year. Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.
The notorious expression of the year 2011 is "Kebab murders". Das Unwort des Jahres 2011 ist „Döner-Morde“.
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". Die Worte des Jahres 2010 sind in Dänemark "Aschewolke", "Randgebiet Dänemark", "Vuvuzela" und "WikiLeaks".
The ghastly neologism of the year 2011 is "Kebab murders". Das Unwort des Jahres 2011 ist „Döner-Morde“.
April is the fourth month of the year. April ist der vierte Monat im Jahr.
The word of the year 2011 in Denmark is "Arab spring". Other proposed words were "fat tax", "broken promises" and "road rage". Das "Wort des Jahres" in Dänemark war "Arabischer Frühling". Andere vorgeschlagene Wörter waren "Fettsteuer", "nicht eingehaltenes Versprechen" und "Straßenwut".
With the first election of a woman into the seat of Chancellorship, the word "Bundeskanzlerin," as a feminine noun for the title, was voted Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language. Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt.
We have a lot of snow at this time of the year. Zu dieser Jahreszeit haben wir viel Schnee.
It's the best season of the year. Es ist die beste Jahreszeit.
I think autumn is the most beautiful season of the year. Ich finde, der Herbst ist die schönste Jahreszeit.
The first month of the year is January. Der erste Monat des Jahres ist Januar.
We'll read this book until the end of the year. Wir werden dieses Buch bis zum Ende des Jahres lesen.
Winter is the coldest season of the year. Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.
January is the first month of the year. Januar ist der erste Monat des Jahres.
Haiku are closely related to the seasons of the year. Haikus haben einen starken Bezug zu den Jahreszeiten.
A wind from the ocean blows at this time of the year. Um diese Jahreszeit bläst ein Wind vom Ozean her.
That's a horse of a different colour. Das steht auf einem anderen Blatt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.