Exemples d’usage de "added" en anglais avec traduction en allemand

<>
I added his name to the list. Ich habe seinen Namen der Liste hinzugefügt.
"In one night," Dima added. "In einer Nacht", fügte Dima hinzu.
In the United States, fluoride is added to the drinking water. In den Vereinigten Staaten wird dem Trinkwasser Fluorid beigefügt.
The fine day added to our pleasure. Das schöne Wetter hat zu unserem Vergnügen beigetragen.
When was the last time you added sentences to Tatoeba? Wann hast du auf Tatoeba das letzte Mal Sätze hinzugefügt?
He added to his savings. Er vermehrte seine Ersparnisse.
I have never added sentences to Tatoeba. Ich habe nie Sätze auf Tatoeba hinzugefügt.
He then added, "I tell you the truth..." Dann fügte er hinzu: „Ich sage dir die Wahrheit.“
I added a picture and hope that you find it appropriate. Ich habe ein Bild hinzugefügt und hoffe, dass du es passend findest.
He added that he didn't believe it. Er fügte hinzu, dass er es nicht glaubte.
You may have to wait several weeks until a sentence you added is indexed by the search engine. Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood? Ich habe einen Alternativsatz hinzugefügt und ihn mit dem Etikett "veraltet" versehen. Was verlangst du noch von mir, mein Blut?
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Du hast einen Kommentar hinzugefügt, keine Übersetzung. Um eine Übersetzung hinzuzufügen, klick auf das Symbol «あ→а» über dem Satz.
You may not be able to find sentences that have been added recently because they have not been indexed yet. Indexation of sentences is not yet executed on-the-fly, only every week. Möglicherweise finden Sie kürzlich hinzugefügte Sätze noch nicht, weil sie noch nicht indexiert worden sind. Die Indexierung wird noch nicht laufend durchgeführt, sondern nur einmal pro Woche.
How can I add tags to a sentence? Wie kann ich Anhänge einem Satz hinzufügen?
They add articles to Wikipedia. Sie fügen der „Wikipedia“ Artikel hinzu.
Please add up the numbers. Bitte addiere die Zahlen.
I have nothing to add on my part. Ich habe nichts hinzuzufügen.
He's not smart enough to add numbers in his head. Er ist nicht intelligent genug, im Kopf zu rechnen.
It is easy to add numbers using a calculator. Es ist einfach, Zahlen mit einem Rechner zusammenzuzählen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !