Exemples d’usage de "as the crow flies" en anglais avec traduction en allemand

<>
As the crow flies, it's about 20 miles from here. Es liegt ungefähr 20 Meilen Luftlinie von hier entfernt.
"How far is it to Berlin?" "About 50 km as the crow flies." "Wie weit ist es bis nach Berlin?" "Ungefähr 50 km Luftlinie."
The crow flew away. Die Krähe ist fortgeflogen.
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. Denn alles Fleisch ist wie Gras und alle Herrlichkeit des Menschen wie des Grases Blumen.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.
The new computer is ten times as fast as the old one. Der neue Computer ist zehnmal schneller als der alte.
There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution. Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit.
His loneliness was as deep as the blue of the ocean around his dugout canoe. Seine Einsamkeit war so tief wie das Blau des Ozeans, der seinen Einbaum umgab.
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia. Hongkong wird als Perle Asiens bezeichnet.
Apples were served as the dessert. Als Nachtisch wurden Äpfel serviert.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.
They regarded him as the best doctor in town. Sie sahen ihn als den besten Arzt der Stadt an.
The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War. Der Krieg in Vietnam ist dort, und das ganz passend, als amerikanischer Krieg bekannt.
That's as plain as the nose on your face. Das ist klar wie Klossbrühe.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate.
The problem is not so much the cost as the time. Das Problem ist eher die Zeit als die Kosten.
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. Die Sonne ist ungefähr eine Million mal größer als die Erde.
What criterion did you use when you elected this essay as the winner? Welches Kriterium wendeten Sie an, als Sie diesen Aufsatz als den Sieger auswählten?
Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai. Deine Intelligenz ist genauso groß wie die Entfernung zwischen Bombay und Mumbai.
The pain melted away as the ointment was rubbed into his foot. Der Schmerz ließ nach, während die Salbe in seinen Fuß einmassiert wurde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !