Exemples d’usage de "content" en anglais avec traduction en allemand

<>
I am content with my job. Ich bin mit meiner Arbeit zufrieden.
The popularity of a web site depends on its content. Die Popularität einer Webseite hängt von ihrem Inhalt ab.
I'm content with my salary. Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden.
Are you content with your present salary? Bist du mit deinem gegenwärtigen Gehalt zufrieden?
Robert is content with his present position. Robert ist mit seiner gegenwärtigen Position zufrieden.
He is not content with his present salary. Er ist mit seinem derzeitigen Gehalt nicht zufrieden.
Are you content with your position in the company? Sind Sie mit Ihrer Position im Unternehmen zufrieden?
Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have. Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
The contents of the letter were secret. Der Inhalt des Briefes war geheim.
The spokesman explained the contents of the treaty to the press. Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.
Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents. Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.
Oranges have a high vitamin content. Orangen haben einen hohen Vitamingehalt.
She sang to her heart's content. Sie sang nach Herzenslust.
The dictator abused his privileges to his heart's content. Der Diktator hat seine Privilegien nach Herzenslust missbraucht.
About distant relatives, one can complain to their heart's content. Über entfernte Verwandte lässt sich nach Belieben lästern.
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. Da Bier nach seinem Malzgehalt versteuert wird, ist Bier mit niedrigem Malzgehalt billiger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !