Ejemplos de uso de "directly connected" en inglés con traducción al alemán

<>
The man connected two wires. Der Mann verband zwei Drähte.
They ask questions directly to the President. Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen.
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? Wie sah der Versuchsaufbau aus? Was war wie angeschlossen?
You can go there directly by bus or by train. Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen.
Is it true that you connected this old computer to the Internet? Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?
She will report directly to me. Sie wird mir direkt Bericht erstatten.
Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. Jeder hat das Recht, an der Gestaltung der öffentlichen Angelegenheiten seines Landes unmittelbar oder durch frei gewählte Vertreter mitzuwirken.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.
If you ask her too directly whether she has a friend, she will become suspicious and answer: "Why did you ask me that?". Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?".
Mary hasn't connected her phone to the Internet yet. Mira hat ihr Telefon noch nicht mit dem Internet verbunden.
The note is jotted directly on the envelope. Die Notiz wurde direkt auf den Umschlag notiert.
The village is connected with our town by a bridge. Das Dorf ist mit unserer Stadt durch eine Brücke verbunden.
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved. Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
Tom hasn't connected to the Internet yet. Tom hat noch keine Verbindung ins Internet aufgebaut.
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. Man sagt, dass die globale Erderwärmung direkt mit dem Kohlendioxidausstoß zusammenhängt.
stay connected Bleiben Sie in Verbindung
The afternoon sun comes directly into my room. Die Nachmittagssonne scheint direkt in mein Zimmer.
Mayuko came directly home. Mayuko ist direkt nach Hause gekommen.
Please do not reply directly to this email Bitte antworten Sie nicht direkt auf diese E-Mail
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.