Exemplos de uso de "dish" em inglês com tradução para o alemão

<>
Do you like this dish? Mögen Sie dieses Gericht?
She gathered the pieces of the broken dish. Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein.
Yakitori is a Japanese dish. Jakitori ist eine japanische Speise.
This dish goes very well with sake. Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake.
Do you have a hollow dish for soup? Haben Sie einen tiefen Teller für Suppe?
Revenge is a dish best served cold. Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
This dish is more delicious than that one. Dieses Gericht schmeckt besser als das andere.
You don't have to make a different dish for every person. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected. "Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
Have you any vegetarian dishes? Haben Sie vegetarische Gerichte?
I'm washing the dishes. Ich spüle gerade die Teller.
I like to cook traditional dishes. Ich bereite gerne traditionelle Gerichte zu.
After cleaning the dishes, I rinse them. Nach dem Reinigen der Teller spüle ich sie.
You need not wash the dishes after meals. Du brauchst die Teller nach dem Essen nicht zu spülen.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Ich kann die Teller nicht abspülen. Es gibt kein Wasser.
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Tomaten können warm oder kalt serviert werden, als Vorspeise oder als Beilage.
I'd like to have this meat dish with your best white wine. Ich möchte dieses Fleischgericht mit ihrem besten Wein.
We have only one soap dish. Wir haben nur eine Seifenschale.
Curry and rice is my favorite dish. Curry mit Reis ist mein Lieblingsgericht.
He wrung out the dish towel and hung it up to dry. Er wrang das Handtuch aus und hängte es zum Trocknen auf.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!