Exemplos de uso de "divorce" em inglês com tradução para o alemão

<>
Tom asked Mary for a divorce. Tom bat Mary um eine Scheidung.
I think she will divorce him. Ich glaube, sie wird sich von ihm scheiden lassen.
I'll not divorce you, unless you give me a good reason. Ich will keine Ehescheidung von dir, bis du mir einen guten Grund dazu gibst.
The Catholic Church is opposed to divorce. Die katholische Kirche ist gegen Scheidung.
The divorce left the man with emotional wounds. Aufgrund der Scheidung war der Mann emotional angeschlagen.
It takes time to heal from a divorce. Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt.
She had good reason to file for a divorce. Sie hatte gute Gründe, die Scheidung einzureichen.
They haven't seen each other since the divorce. Seit der Scheidung haben sie einander nicht gesehen.
Is it true that you alluded to divorce from Taninna? Stimmt es, dass du hast durchscheinen lassen, die Scheidung von Taninna zu wollen?
It was a shock to hear about Tom's divorce. Ich war schockiert, als ich von Toms Scheidung erfuhr.
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce. Verglichen mit denen in Amerika, enden japanische Ehen selten mit der Scheidung.
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce. Es war jedem klar, dass die Ehe früher oder später in einer Scheidung enden würde.
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. Ich höre, dass es in ihrer Ehe kriselt und sie wahrscheinlich bald die Scheidung einreichen werden.
Marriage is the main cause of all divorces. Die Ehe ist die Hauptursache aller Scheidungen.
She divorced from her husband. Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen.
She has legally divorced her husband. Sie hat sich von ihrem Mann formell scheiden lassen.
Tom and Mary got divorced, just like you predicted. Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest.
The news that she got divorced was a big surprise. Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!