Exemples d’usage de "real salt lake" en anglais avec traduction en allemand

<>
The boat sank to the bottom of the lake. Das Boot sank auf den Grund des Sees.
This is a real popular item. Das ist ein sehr beliebter Artikel.
Would you pass me the salt? Würdest du mir das Salz geben?
Lake Biwa came in sight. Der See Biwa kam in Sicht.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch.
They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt. Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen.
The water of the lake is very cold. Das Wasser des Sees ist sehr kalt.
Is he a real doctor? He talks so normally. Ist der wohl ein richtiger Arzt? Der spricht so normal.
A gargle with salt water is good for coughs. Gurgeln mit Salzwasser ist gut gegen Husten.
The lake is deepest at this spot. Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
The real estate man told lies to the couple. Der Immobilienmakler belog das Ehepaar.
Is there salt left? Ist noch Salz übrig?
Some believe Nessie lives in this lake. Manche glauben, dass Nessie in diesem See lebt.
Tom can't tell Mary his real feelings. Tom kann Mary seine wahren Gefühle nicht anvertrauen.
Could you pass me the salt, please? Könnten Sie mir bitte das Salz reichen?
This lake is deepest at this point. Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
His sister is a real beauty. Seine Schwester ist eine echte Schönheit.
Salt is a useful substance. Salz ist eine nützliche Substanz.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
We got to get you a real man. Wir müssen dir einen richtigen Mann besorgen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !