Usage examples of "door bell" in English with translation to Spanish

<>
The door bell has rung. Sonó el timbre de la puerta.
It was the sound of the bell which awoke him. Fue el sonido de la campana lo que le despertó.
The door opened automatically. La puerta se abrió automáticamente.
What did Bell invent? ¿Qué inventó Bell?
This is an automatic door. Esta es una puerta automática.
The bell rings at noon. La campana suena al mediodía.
It's the first time I open this door. Es la primera vez que abro esta puerta.
I will leave as soon as the bell rings. Me iré tan pronto como suene la campana.
I was dialing his number just as he walked through the door. Estaba marcando su número justo cuando entró por la puerta.
The telephone is among the inventions attributed to Bell. El teléfono se encuentra entre los inventos atribuidos a Bell.
Close the damned door! ¡Cierra la puñetera puerta!
If you need anything, ring my bell any time. I'll be glad to help you. Si necesitas algo, llama a mi timbre a cualquier hora. Estaré encantado de ayudarte.
In opening the door, I broke the lock. Al abrir la puerta, rompí la cerradura.
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking. El profesor, al no escuchar la campana, prosiguió hablando.
I can't get the door to shut properly. No puedo dejar la puerta bien cerrada.
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". La película "El Jorobado de Notre-Dame" ha sido renombrada y ahora se llama "La Campana de Notre-Dame".
Tom hid behind the door. Tom se ocultó detrás de la puerta.
Ring the bell when you want me. Haz sonar el timbre cuando me requieras.
Whoever comes, don't open the door. Quienquiera que venga, no abras la puerta.
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!