Usage examples of "guaranteed travel insurance" in English with translation to Spanish

<>
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años.
Tom called the insurance company to report that his car had been stolen. Tom llamó a la compañía de seguros para informar de que le habían robado el coche.
Space travel was thought to be impossible. Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles.
Equality is guaranteed by the Constitution. La igualdad es garantizada por la constitución.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Los seguros protegen contra apuros imprevistos.
Please, where's the closest travel agency? Por favor, ¿dónde se encuenta la agencia de viajes más cercana?
He guaranteed his slaves' freedom. Garantizó la libertad de sus esclavos.
Is that cover by my insurance? ¿Eso está cubierto por mi seguro?
Camels can travel over hundreds of kilometers during several days without drinking a drop of water. Los camellos pueden recorrer cientos de kilómetros durante varios días sin beber una gota de agua.
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones.
Do you have health insurance? ¿Tiene seguro médico?
If I were rich, I would travel. Si yo fuera rico, viajaría.
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees. La empresa proporciona seguro médico y beneficios de seguro de vida a todos sus empleados.
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. Un pasaporte te identifica como ciudadano de un país y te permite viajar a países extranjeros.
This insurance covers everything. Este seguro cubre todo.
I want to travel this summer, but I don't know where to go. Quiero viajar este verano, pero no sé adónde ir.
Yes, I have insurance. Sí, tengo seguro.
Nowadays many people travel by car. Hoy en día mucha gente viaja en coche.
I forgot to bring my health insurance card. Olvidé traer mi credencial de seguro médico.
I prefer to travel in my car. Prefiero viajar en mi coche.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!