Exemples d’usage de "home affair" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Mary discovered that Tom was having an affair with his secretary. Mary descubrió que Tom tenía una aventura con su secretaria.
We are at home. Estamos en casa.
He found a clue to solve the mysterious affair. Él encontró una pista para resolver el misterioso caso.
I'm sorry, but he isn't home. Lo siento, no está en casa.
He is having an affair with his secretary. Él está teniendo una aventura con su secretaria.
Tom wanted Mary to come home early. Tom quería que Mary volviera temprano a casa.
That is my own affair. Ese es asunto mio.
What time do you go home? ¿A qué hora te vas a casa?
That's my affair. Eso es mi asunto.
No place like home. Como el hogar, lugar no hay.
I have nothing to do with the affair. No tengo nada que ver con el asunto.
We had to stay home because of the storm. Tuvimos que quedarnos en casa por causa de la tormenta.
That guy is having an affair with your sister! ¡Ese chico está teniendo una aventura con tu hermana!
He was too drunk to drive home. Él estaba demasiado borracho para conducir hasta casa.
Somebody must be at the bottom of this affair. Alguien debe estar detrás de esto.
He's always at home on Mondays. Siempre está en casa los lunes.
Do you think she has nothing to do with the affair? ¿Piensas que ella no tenga nada que ver con el asunto?
Did you drive her home last night? ¿La llevaste en coche a casa ayer por la noche?
I am not concerned with the affair. No tengo nada que ver en ese asunto.
I arrive, is there somebody at home? He llegado, ¿Hay alguien en casa?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !