Ejemplos de uso de "name label" en inglés con traducción al español

<>
The label warns that the contents of the box are fragile. La etiqueta advierte que el contenido de la caja es frágil.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
The box is from Chile, according to the label. La caja viene de Chile, según la etiqueta.
Everyone in town knows his name. En la ciudad, todos conocen su nombre.
The box's label said: "made in China". La etiqueta de la caja decía: "hecho en China".
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Me llamo Alex, pero prefiero que me llamen Augusto.
The label is stuck on the box. La etiqueta está pegada encima de la caja.
No one knows their name. Nadie sabe sus nombres.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
She wrote down their name so as not to forget it. Ella se apuntó su nombre para no olvidarlo.
She has a daughter whose name is Mary. Tiene una hija que se llama Mary.
They don't know my name. Ellos no saben mi nombre.
Her name often slips my memory. A menudo su nombre se escapa de mi memoria.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. Hola, mi nombre es John Reindle. Trabajo en la Embajada Americana de Praga.
Excuse me, I didn't catch your name. Perdone, no he entendido bien su nombre.
She appeared to have forgotten my name. Parecía que ella había olvidado mi nombre.
What's the name of that station? ¿Cuál es el nombre de esa estación?
Tom could hear his name being called. Tom pudo oír que llamaban su nombre.
Jacqueline is a French name. Jacqueline es un nombre francés.
He was about to fall asleep, when he heard his name called. Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.