Exemples d’usage de "on the other side" en anglais avec traduction en espagnol

<>
On the other side of the lift. Al otro lado del ascensor.
Tom lives on the other side of Boston. Tom vive al otro lado de Boston.
The grass is always greener on the other side. La hierba al otro lado de la colina está siempre más verde.
His house is on the other side of the bridge. Su casa queda al otro lado del puente.
The grass is always greener on the other side of the fence. El césped siempre es más verde al otro lado de la valla.
On the other side of the street. Del otro lado de la calle.
The church is on the other side of the street. La iglesia está del otro lado de la calle.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Nosotros oímos el eco de nuestras voces del otro lado del valle.
Tom is on the other line. Tom está en la otra línea.
We cannot see the other side of the moon. No podemos ver el otro lado de la Luna.
Can I see what's on the other channels? ¿Puedo ver qué hay en los otros canales?
An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge. Una pasarela vieja y destartalada es la única forma de llegar al otro lado del desfiladero.
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that. Por un lado, estás equivocado, pero por el otro, no puedo culparte por eso.
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. Por un lado, él elogió mi reporte, pero por otro lado, lo criticó.
On the other hand a lot of people die young. Por otro lado, mucha gente muere joven.
On the other hand, he had a different opinion. Por otra parte, él tenía otra opinión.
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy. Por un lado él es gentil, pero por el otro, él es perezoso.
Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt. La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda.
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. El trabajo paga bien, pero por otro lado tengo que trabajar doce horas diarias.
Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult. Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !