Exemples d’usage de "stick" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The dog sniffed the stick. El perro olfateó el palo.
I stick to the old-fashioned. Yo me quedo con lo anticuado.
Stick a stamp on the envelope. Pegue una estampilla en el sobre.
My grandfather cannot walk without a stick. Mi abuelo no puede caminar sin un bastón.
Stick with me until we get out of the crowd. Pégate a mi hasta que salgamos del gentío.
Stir the paint with a stick. Revolvé la pintura con un palo.
I think you had better stick to your present job. Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual.
The shadow of the stick is visible. La sombra del bastón es visible.
The dog was sniffing a stick. El perro estaba olfateando un palo.
Tom said that he planned to stick around school all day. Tom dijo que planeaba quedarse en el colegio todo el día.
Shove a stick up your ass. Métete un palo por el culo.
He beat the dog with a stick. Le pegó al perro con un palo.
I tied a stick to the plant to straighten it. Até un palo a la planta para enderezarla.
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. Cuando la escuela no tenía libros ni papel ni lapiceros, ella escribía el alfabeto en el suelo con un palo.
If World War III is fought with nuclear weapons, World War IV will be fought with sticks and stones. Si la Tercera Guerra Mundial es peleada con armas nucleares, la Cuarta Guerra Mundial será peleada con palos y piedras.
Have you ever been stuck in an elevator? ¿Alguna vez te quedaste atrapado en un ascensor?
The label is stuck on the box. La etiqueta está pegada encima de la caja.
Tom was stuck in traffic. Tom estaba atascado en el tráfico.
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes. Tom tenía un pedazo de chicle pegado en la suela de uno de sus zapatos.
We found a nail stuck in the tire. Encontramos un clavo clavado en el neumático.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !