Usage examples of "take drastic measures" in English with translation to Spanish

<>
The situation calls for drastic measures. La situación exige medidas drásticas.
Drastic times call for drastic measures. Momentos drásticos llaman medidas drásticas.
Drastic measures must be taken to prevent the further spread of the virus. Hay que tomar medidas drásticas para impedir que el virus se propague más.
Even though solutions have already been considered in the past, we are only now able to take first measures to make them reality. Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
The time is ripe for a drastic reform. Ha llegado la hora de un cambio radical.
We took the necessary measures. El tomó las medidas necesarias.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto.
The invention of TV caused a drastic change in our daily life. La invención de la televisión provocó un cambio drástico en nuestra vida cotidiana.
These measures can prevent the disease from spreading. Estas medidas pueden impedir la propagación de la enfermedad.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
This tree measures three meters around. Este árbol tiene una circunferencia de tres metros.
Is it all right to take pictures in this building? ¿Se pueden tomar fotos dentro de este edificio?
Don't worry about your dog. I'll take care of him. No te preocupes por tu perro. Yo cuidaré de él.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mi tío me pidió que cuidara de las gallinas.
I'll take care of your child tonight. Yo cuido a tu hijo esta noche.
Take your time. Tómate tu tiempo.
Take a seat, please Siéntate, por favor
We need to take care of this immediately. Debemos encargarnos de esto inmediatamente.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Parece que va a llover. Sería mejor que te llevaras un paraguas.
I would rather take a taxi than walk. Yo preferiría tomar un taxi que caminar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!