Exemples d'utilisation de "web based" en anglais

<>
The relationship between husband and wife should be based on love. La relación entre cónyuges ha de estar basada en el amor.
The popularity of a web site depends on its content. La popularidad de los sitios web depende de su contenido.
Our hypothesis is based on solid experiments. Nuestra hipótesis se basa en exprerimentos sólidos.
Have you ever seen a spider spinning its web? ¿Alguna vez has visto a una araña tejiendo su tela?
Your argument is not based in reality. Su argumentación no se basaba en la realidad.
A spider weaves a web. Una araña teje una telaraña.
You can't judge a person based on clothing. No se puede juzgar a una persona por su ropa.
The iPad would be a perfect solution for me if it could properly display web pages with Flash content. La iPad sería la solución perfecta para mí si pudiera mostrar correctamente las páginas web que tienen contenidos con Flash.
Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish. La tartifleta es un plato riquísimo hecho a base de papas y reblochón.
Our web site attracts a lot of users. Nuestro sitio web atrae muchos usuarios.
His ideas are based on his experience. Su forma de pensar se basa en su experiencia.
So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning. Así que por último, con Tatoeba estamos estableciendo los cimientos ... para hacer de Internet un lugar mejor para aprender idiomas.
This film is based on a novel. Esta película está basada en una novela.
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual y la información adicional del manual en versión extendida disponible en nuestro sitio Web.
This story is based on facts. Esta historia está basada en hechos.
Tom didn't know the meaning of "anglophobia," so he did a quick web search to see if he could find out what it meant. Tom no sabía el significado de "anglofobia,"así que hizo una búsqueda rápida en la web para ver si podía encontrar qué significaba.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Esa experiencia guía mi convicción de que esa alianza entre Estados Unidos y el Islam se debe basar en lo que es el Islam, no en lo que no es, y considero que es parte de mi responsabilidad como Presidente de Estados Unidos luchar contra los estereotipos negativos del Islam dondequiera que surjan.
I like social networking web sites. Me gustan las páginas web de redes sociales.
His theory is based on careful research. Su teoría está basada en elaboradas investigaciones.
I'm interested in creating my own web pages. Estoy interesado en crear mis propias páginas web.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !