Usage examples of "well proven design" in English with translation to Spanish

<>
Tom doesn't like this design. A Tom no le gusta este diseño.
I'm happy to have been proven wrong. Me alegra haber sido desmentido.
The hat does not fit you well. Is too small. Este sombrero no te queda bien. Es demasiado pequeño.
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before. La nueva cámara de la compañía ha sido mas tarde vendida como un diseño único de cualquier otra que hallamos vendido antes.
It's a proven fact. Es un hecho demostrado.
I know her well. La conozco bien.
First of all, we have to put your design to the test. Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba.
The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent. El artículo retrataba al acusado como culpable, a pesar de haberse probado su inocencia.
I didn't feel well, but I went to work. No me sentía bien pero fui a trabajar.
It wouldn't be too hard to design a new website for you. No te sería muy difícil diseñar un nuevo sitio web.
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. Se comprobó que las pulgas que viven en los perros saltan más alto que las pulgas que viven en los gatos.
If you want to learn a language well, learn it yourself. Si quieres aprender bien una lengua, apréndela por ti mismo.
We're studying French and web design. Estamos estudiando francés y diseño web.
Do you hear me well now? ¿Me escuchás bien ahora?
I'm studying French and web design. Estoy estudiando francés y diseño de páginas web.
I hope that your mother will get well soon. Espero que tu madre se recupere pronto.
Dice have differences in design in different cultures. Los dados tienen diferentes diseños en diferentes culturas.
He stayed in bed because he wasn't feeling well. Se quedó en la cama porque no se sentía bien.
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. El primer punto que requiere aclaración es que el diseño fue puramente experimental.
I am afraid that they don't get along very well. Me temo que ellos no se llevan muy bien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!