Ejemplos del uso de "Get" en inglés con traducción "devenir"

<>
Don't get too familiar. Ne deviens pas trop familier.
I get awkward talking to girls. Je deviens maladroit lorsque je parle à des filles.
I'm getting farsighted as I get older. Je deviens presbyte avec l'âge.
I never want to see you get sick. Je ne veux jamais te voir devenir malade.
The more you play, the better you'll get. Plus tu joues, le meilleur tu deviens.
The more chocolate you eat, the fatter you'll get. Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens.
I get nervous when I speak before a large audience. Je deviens nerveux quand je parle devant un large public.
It is not good for a scientist to get emotional. Ce n'est pas bien pour un scientifique de devenir émotif.
It seems to be becoming hard to get a good job. Cela semble devenir difficile de trouver un bon emploi.
The faster we rub our hands together, the warmer they get. Plus on se frotte les mains rapidement, plus elles deviennent chaudes.
He gets really testy when he doesn't get his way. Il devient vraiment irritable quand il n'obtient pas ce qu'il veut.
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated. Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué.
I've got the best way to get her to be your girlfriend. J'ai le meilleur moyen pour la faire devenir ta petite amie.
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. Si les gens qui fument sont privés de leurs cigarettes, ils deviennent nerveux et irritables.
When politicians give the impression that they don't control the situation, markets get nervous. Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges. En ce temps-là, les bicyclettes commençaient juste à devenir populaires, et ça et là, il y avait de nombreux débutants qui bousculaient les gens et passaient à travers leurs haies.
He was getting increasingly anxious. Il devenait de plus en plus angoissé.
My hair is getting long. Mes cheveux deviennent longs.
The clouds are getting darker. Les nuages deviennent plus noirs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.