Usage examples of "Hugo Boss" in English with translation to French

<>
She always knows better than the boss. Elle sait toujours tout mieux que le chef.
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America. Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique.
He arse licks his boss Il lèche le cul de son patron.
My boss invited me to dinner. Mon patron m'a invité à dîner.
She gave an oral report to her boss. Elle rendit un rapport oral à son patron.
I was late again this morning, which made my boss angry. J'étais à nouveau en retard ce matin, ce qui a mis mon patron en colère.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. C'était assez couillu de ta part de tenir ainsi tête au patron.
You're in luck because the boss is in. Vous avez de la chance car le patron est là.
I asked my boss for a pay raise. J'ai réclamé une augmentation à mon patron.
Who is the boss, here? Qui est le chef, ici ?
"Just go in and tell the boss you want a raise." "That's easier said than done." «Entre seulement et dis au patron que tu veux une augmentation.» «Plus facile à dire qu'à faire.»
My boss rejected the budget for the new project. Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet.
The new boss runs a really tight ship. Le nouveau patron gère vraiment efficacement la boîte.
I think it's time for me to talk to the boss about this problem. Je pense qu'il est temps que je parle au patron de ce problème.
My boss isn't satisfied with my report. Mon patron n'est pas satisfait de mon rapport.
Don't risk insulting your boss. Ne risque rien en insultant ton patron.
Learn Chinese, not to impress your future boss, but to understand what she is saying. Apprenez le mandarin, non pour impressionner votre futur employeur, mais pour comprendre ce qu'il dit.
The boss said that we are fired. Le patron a dit que nous sommes virés.
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. Je n'ai pas le courage de demander à mon chef de me prêter sa voiture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!