Ejemplos del uso de "Whether" en inglés con traducción "si"

<>
He asked me whether I was busy. Il me demanda si j'étais occupé.
Tom asked Mary whether she liked him. Tom a demandé à Mary si elle l'aimait bien.
Let us know whether you can come. Faites-nous savoir si vous pouvez venir.
She asked me whether she could use the telephone. Elle m'a demandé si elle pouvait utiliser le téléphone.
I'm wondering whether to take on that job. Je me demande si je dois accepter ce travail.
I know whether or not he is an enemy. Je sais si c'est un ennemi ou pas.
I don't know whether to accept or refuse. Je ne sais pas si je dois accepter ou refuser.
The problem is whether you can follow her English. Le problème est de savoir si tu peux suivre son anglais.
Ask him whether she is at home or not. Demande-lui si elle est à la maison ou pas.
He would like to know whether you play chess. Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.
I don't know whether you like her or not. J'ignore si tu l'aimes ou pas.
Tom asked Mary whether she planned to swim or not. Tom a demandé à Mary si elle pensait aller nager ou non.
Tom asked Mary whether she'd like to go shopping. Tom a demandé à Mary si elle aimerait aller faire les courses.
I don't know whether to cry or to laugh. Je ne sais si je dois rire ou pleurer.
I don't know whether I will win or lose. Je ne sais pas si je vais gagner ou perdre.
I don't know whether it is true or not. Je ne sais pas si c'est vrai ou non.
The decision whether I should see her is mine alone. La décision de savoir si je devrais la rencontrer ou pas n'appartient qu'à moi.
I worry about whether I'll be a good father. Je m'inquiète de savoir si je serai un bon père.
Whether it's good or not, let's do it anyway. Peu importe si c'est bon, faisons le quand même.
I don't know whether the story is true or not. Je ne sais pas si l'histoire est avérée ou pas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.