Exemplos de uso de "at the top of the page" em inglês com tradução para o francês

<>
Look at the picture at the top of the page. Regarde l'image en haut de la page.
To the top of the page Vers le haut de la page
Top of the page Haut de la page
Tom screamed at the top of his lungs. Tom a crié aussi fort que possible.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list. Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
The summit nations put free trade at the top of the agenda. Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour.
He lives at the top of this hill. Il habite au sommet de cette colline.
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? Par "Torii", tu veux dire cet objet d'art rouge au haut des escaliers ?
Everybody sang at the top of their lungs. Tout le monde chanta à tue-tête.
He lives at the top of the hill. Il vit au sommet de la colline.
The air is thin at the top of a high mountain. L'air est rare au sommet d'une haute montagne.
He was standing at the top of the mountain. Il se tenait au sommet de la montagne.
She is at the top of her class. Elle est la première de sa classe.
She started at the top. Elle débuta au sommet.
How about walking to the top of the mountain? Et si on marchait jusqu'au sommet de la montagne ?
They climbed to the top of a cliff. Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
He put the skis on top of the car. Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top. J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie.
We finally reached the top of the mountain. Nous atteignîmes finalement le sommet de la montagne.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!