Exemples d’usage de "back cloth" en anglais avec traduction en français

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
We are cut from the same cloth. Nous sommes de même farine.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
She spread a beautiful cloth on a table. Elle étala une belle nappe sur une table.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
This cloth tears easily. Ce tissu se déchire facilement.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Pourquoi as-tu déchiré le tissu, plutôt que de le découper avec des ciseaux ?
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
This cloth is really smooth and silky. Ce tissu est vraiment doux et soyeux.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
This cloth is sold by the yard. Ce tissu est vendu à la verge.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. Le linge rouge est un "fukusa"; c'est un outil essentiel utilisé dans la purification du service à thé.
My back hurts. J'ai mal au dos.
I need a lot of cloth to make a long dress. J'ai besoin de beaucoup d'étoffe pour confectionner une robe longue.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
She bought six yards of cloth for a dress. Elle acheta six yards d'étoffe pour une robe.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
Mayuko wiped a table with a cloth. Mayuko a essuyé la table avec un torchon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !