Exemplos de uso de "careful thought" em inglês com tradução para o francês

<>
After careful thought, I elected to stay at home. Après mûre réflexion, je choisis de rester chez moi.
You ought to have been more careful. Tu aurais dû être plus prudent.
She is a massive dimwit and inherently apathetic and incapable of rational thought. C'est une andouille de première classe, intrinsèquement apathique et incapable de penser rationnellement.
She advised him to be more careful. Elle lui conseilla d'être plus prudent.
Space travel was thought to be impossible. On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
Actually, that's what I thought. C'est ce que je pensais.
You cannot be too careful about spelling. On ne saurait être trop prudent en orthographe.
Have you ever thought of becoming a nurse? Avez-vous songé à devenir infirmière ?
A careful reader would have noticed the mistake. Un lecteur attentif aurait noté l'erreur.
I thought he was honest. Je pensais qu'il était honnête.
You must be more careful from now on. Tu dois désormais être plus prudente.
"I really need some new clothes," thought Dima. « J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.
Each of us has to be careful when driving. Chacun d'entre nous doit être prudent lors qu'il conduit.
He had, I thought, no right to do that. Il n'avait, croyais-je, aucun droit de faire cela.
You must be more careful to avoid making a gross mistake. Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur.
I thought my eyes were playing tricks on me. Je pensais que mes yeux me jouaient des tours.
You need to be more careful from now on. Tu dois être plus prudent, désormais.
She thought that it would be interesting and fun. Elle pensait que ça serait intéressant et amusant.
You should have been more careful. Tu aurais dû être plus prudent.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!