Usage examples of "coffee bar" in English with translation to French

<>
The bar was so smoky that my eyes started to sting. Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
This coffee is undrinkable. Ce café est imbuvable.
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. Nous faisons la tournée de toujours : faire les bars et puis au karaoké.
He put milk in his coffee. Il mit du lait dans son café.
She belted out tune after tune at the karaoke bar. Elle entonna chanson après chanson au karaoké.
More coffee, please. Encore du café s'il vous plait.
She sat at the bar downing shot after shot of whisky. Elle était assise au bar, descendant les verres de whisky les uns à la suite des autres.
Is there any coffee in the kitchen? Y a-t-il encore du café dans la cuisine ?
The space bar is an alfanumerical keyboard's key. La barre d'espace est une touche de clavier alphanumérique.
How do you take your coffee? Comment prenez-vous votre café ?
Several guys were hanging around in front of the bar. Plusieurs types traînaient devant le bar.
She doesn't drink coffee. Elle ne boit pas de café.
I have never, and will never, sing in a karaoke bar. Je n'ai jamais chanté et ne chanterai jamais dans un karaoké.
It was difficult to remove the coffee stain. Il fut difficile d'avoir la tache de café.
All right, sir. The salad bar is over there. D'accord monsieur. Le bar à salade est là-bas.
I met a friend in town, and I drank a cup of coffee with her in a café. J'ai rencontré en ville une amie, et j'ai bu avec elle au café une tasse de café.
If a guy buys you a drink in a bar you can be sure he's looking to get laid. Si un mec te paie un verre dans un bar, tu peux être sûre qu'il cherche à coucher avec toi.
I'd like to have another cup of coffee. Je voudrais avoir une autre tasse de café.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!