Exemples d’usage de "crocodile tears" en anglais avec traduction en français

<>
The crocodile is a protected species. Le crocodile est un animal protégé.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
A black crocodile, troubling his rest, grabbed him suddenly by his rough and heavy foot. Un crocodile noir, troublant sa quiétude, Le saisit tout à coup par son pied lourd et rude.
She turned her face away so he wouldn't see her tears. Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes.
A crocodile ate a dog. Un crocodile a mangé un chien.
She broke into tears. Elle a éclaté en sanglots.
His leg was bitten by a crocodile. Un crocodile lui a mordu la jambe.
I couldn't control my tears. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
The crocodile trapped the gnu as it tried to cross the river. Le crocodile captura le gnou alors qu'il tentait de traverser la rivière.
She seldom gives way to tears. Elle se laisse rarement aller aux larmes.
I saw tears in her eyes. Je vis des larmes dans ses yeux.
She kissed away the boy's tears. Elle effaça les larmes du garçon de ses baisers.
O heat, dry up my brains! Tears seven times salt, burn out the sense and virtue of mine eye! Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!
He was ashamed of his tears. Il avait honte de ses larmes.
The young wives of old husbands have the habit of thinking early on about choosing the one who will wipe their widow tears. Les jeunes épouses des vieux maris ont coutume de penser de bonne heure à choisir celui qui essuiera leurs larmes de veuves.
She wiped away her tears. Elle essuya ses larmes.
Mother looked at me with tears in her eyes. Maman me regarda avec des larmes dans les yeux.
This cloth tears easily. Ce tissu se déchire facilement.
His eyes were brimming over with tears. Ses yeux débordaient de larmes.
I burst into tears. J'ai commencé à pleurer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !