Ejemplos del uso de "easier" en inglés

<>
It is easier than I thought. C'est plus facile que je le croyais.
These books are easier than those books. Ces livres sont plus simples que ceux-là.
It's a lot easier to fall in love than to stay in love. Il est bien plus aisé de tomber amoureux que de le rester.
It's easier said than done. Plus facile à dire qu'à faire.
There must be an easier way to do this. Il doit y avoir une façon plus simple de faire ça.
Taking off is easier than landing. Le décollage est plus facile que l'atterrissage.
Adding comments makes reading the code easier. Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
It's easier to die than to love. Il est plus facile de mourir que d'aimer.
Adding comments makes the code easier to read. Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
It's easier to have fun than to work. Il est plus facile de s'amuser que de travailler.
It makes things easier if your matrix is sparse. Ça rend les choses plus faciles si ta matrice est creuse.
A good lie is easier to believe than the truth. Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.
Boiled potatoes are much easier to digest than terracotta potatoes. Les pommes de terre cuites sont tellement plus faciles à digérer que les pommes en terre cuite.
It's easier to make war than to make peace. Il est plus facile de faire la guerre que la paix.
She has always done her best to make their life easier. Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
The math homework proved to be easier than I had expected. Le devoir de maths se révéla plus facile que je ne m'y étais attendu.
Compared with the old model, this is far easier to handle. Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
It's easier to ask for forgiveness than to get permission. Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
He knows other and easier ways of getting what he desires. Il connaît d'autres voies, et plus faciles, pour obtenir ce qu'il veut.
It's easier to make plans than to carry them out. Il est plus facile de tirer des plans que de les exécuter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.