Beispiele für die Verwendung von "full time basis" im Englischen

<>
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Je travaille à temps plein dans une librairie jusqu'à la fin du mois de septembre.
Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future. Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant.
They said there was not enough time for a full investigation. Ils dirent qu'il n'y avait pas assez de temps pour une enquête approfondie.
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches. Comme elle se rend chez le dentiste régulièrement, elle a rarement mal aux dents.
I'm sorry, that flight is full. Je suis désolé, ce vol est complet.
What time is it now? Quelle heure est-il à présent ?
Since when are you two on a first name basis? Depuis quand vous appelez-vous tous deux par vos prénoms ?
A full moon can be seen tonight. Une pleine lune peut être vue ce soir.
Don't forget to let me know when it's time! N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Compassion is the basis of all morality. La compassion est le fondement de toute moralité.
He got full marks in English. Il a obtenu la note maximale en anglais.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans.
Your theory has no scientific basis. Ta théorie n'a pas de fondement scientifique.
Sorry, I've got my hands full now. Désolé, j'ai les mains pleines à l'instant.
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
If Tatoeba is addictive, does this mean that Esperanto speakers are more addicted than speakers of other languages, and can this addiction be the basis of a new common culture? Si Tatoeba crée une dépendance, cela signifie-t-il que les espérantophones sont plus dépendants que les locuteurs d'autres langues, et cette dépendance peut-elle être la base d'une nouvelle culture commune?
Don't talk with your mouth full. Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
How did you spend your free time? Comment passez-vous votre temps libre ?
Her diaries formed the basis of the book she later wrote. Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard.
Space is full of mystery. L'espace est empli de mystères.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.