Ejemplos de uso de "get lost" en inglés con traducción al francés

<>
When traveling, it is easy to get lost. Au cours d'un voyage il est facile de se perdre.
The trouble is that glasses always get lost. L'ennui, c'est que les lunettes se perdent toujours.
Get lost, kid! Va au diable, garnement !
No matter where I go, I get lost. Où que j'aille, je m'égare.
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. J'ai entendu dire que même les chauffeurs de taxi se perdent souvent dans Tokyo.
Have fun, but don't get lost. Amuse-toi bien, mais ne te perd pas.
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere! Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !
Get lost, stupid jerk! Casse-toi, pauvre con !
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne.
I am afraid that you will get lost. Je crains que vous vous égariez.
It's better to walk back than to get lost. Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
Wherever I may go, I will get lost. Où que j'aille, je me perdrai.
Don't let go of my hand, or you'll get lost. Ne lâche pas ma main, ou tu vas te perdre.
If you have a problem with it, then get lost! Si tu as un problème avec, alors va au diable !
I lost my passport. I'll have to get a new one. J'ai perdu mon mot de passe. Je devrai en avoir un nouveau.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
I've lost my crown. J'ai perdu ma couronne.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.