Exemples d’usage de "have breakfast" en anglais avec traduction en français

<>
What time do you usually have breakfast? À quelle heure prends-tu habituellement ton petit déjeuner ?
We have breakfast at seven. Nous prenons le petit déjeuner à sept heures.
I have breakfast at seven every morning. Je prends mon petit déjeuner à sept heures tous les matins.
Water the flowers before you have breakfast. Arrose les plantes avant de prendre ton petit déjeuner.
You can have breakfast between 7 and 9. Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures.
You need to have breakfast. Tu as besoin de petit-déjeuner.
Do you have breakfast at home? Petit-déjeunes-tu à la maison ?
What time will you have breakfast? À quelle heure prendrez-vous votre petit-déjeuner ?
Did you have breakfast this morning? As-tu pris un petit-déjeuner ce matin ?
I'd like to have breakfast with you. J'aimerais prendre le petit-déjeuner avec vous.
When I get up in the morning, I usually have breakfast in the kitchen. Lorsque je me réveille le matin, je prends habituellement mon petit-déjeuner dans la cuisine.
Can I have my breakfast here? Puis-je prendre ici mon petit déjeuner ?
I want to have my breakfast. Je veux prendre mon petit déjeuner.
What do you usually have for breakfast? Qu'est-ce que vous prenez au petit déjeuner habituellement ?
What do you have for breakfast? Que prends-tu au petit-déjeuner ?
What did you have for breakfast? Qu'est-ce que tu as mangé comme petit-déjeuner ?
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. Comme je n'ai pas pris de petit déjeuner, j'ai très faim maintenant.
I usually have a light breakfast. Je prends habituellement un petit-déjeuner léger.
He used to have bread for breakfast. Il avait pour habitude de manger du pain au petit déjeuner.
I have not eaten breakfast yet. Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !