Usage examples of "information age" in English with translation to French

<>
If this is the information age, what are we so well-informed about? Si c'est l'âge de l'information, de quoi sommes-nous si bien informés ?
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
If you need more information, we are happy to send it. Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer.
At this age, the meaning of life began to interest me. À cet âge, le sens de la vie a commencé à m'intéresser.
I got a useful piece of information out of him. J'ai obtenu de lui un renseignement utile.
Conscientiously save money for one's old age. On économise consciencieusement pour sa vieillesse.
It's forbidden to use this information commercially. Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales.
She got married at the age of seventeen. Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans.
The Internet is an invaluable source of information. Internet est une source d'information inestimable.
She is around twenty years of age. Elle a aux alentours de vingt ans.
Information will be provided on a need-to-know basis. L'information sera délivrée sur la base de la nécessité.
Regardless of age, everybody can apply for it. Indépendamment de l'âge, n'importe qui peut y postuler.
It is an interesting information. C'est une information intéressante.
Ours is a mechanical age. Notre époque est l'époque des machines.
The teacher gave her much information about the university. Le professeur lui a donné plus d'informations sur l'université.
He was groomed from a young age to take over the family business. Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge.
This information checks out all right. L'information a été validée.
He wrote this book at the age of twenty. Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!