Usage examples of "knock back" in English with translation to French

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Knock on the door of one's heart. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
He is still on his back. Il est toujours alité.
I heard someone knock on the door. J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
That negligee is gonna knock his socks off! Ce négligé va lui en boucher un coin !
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
My back hurts. J'ai mal au dos.
"Thanks a lot for letting me play with your Xbox." "No problem dude, knock yourself out." «Merci beaucoup de me laisser jouer avec ta Xbox.» «Aucun problème, mec, défonce-toi.»
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Please knock before entering. Veuillez frapper avant d'entrer.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
Knock on the door. Cognez à la porte, s'il vous plait.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!