Exemplos de uso de "leg attack" em inglês com tradução para o francês

<>
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Si des OVNI attaquaient la terre, qu'adviendrait-t-il de nous ?
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
The attack began without enough planning. L'attaque commença sans préparation suffisante.
Everybody knows that he lost his leg in the war. Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
The soldiers resisted the enemy attack. Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. En entrant dans la prison, le nouveau eut une crise cardiaque.
He fell down on the ice and hurt his leg. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
He died of a heart attack. Il est mort d'une crise cardiaque.
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
She felt something crawl up her leg. Elle sentit quelque chose lui grimper le long de la jambe.
The missile attack took a heavy toll of lives. L'attaque par missile a pris un grand nombre de vies.
A shark snapped the man's leg off. Un requin happa la jambe de l'homme.
I had a heart attack. J'ai eu une crise cardiaque.
His bad leg prevented him from winning the race. Sa mauvaise jambe l'a empêché de gagner la course.
Most Germans expected the Allies would attack at Calais, in France. La plupart des Allemands s'attendaient à ce que les Alliés attaquent à Calais, en France.
Tom's leg is healing. La jambe de Tom est en voie de guérison.
He died of a heart attack on the stage. Il est mort d'une crise cardiaque sur scène.
The doctor did a good job on my leg. Le toubib a fait du bon boulot avec ma jambe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!