Exemples d’usage de "middle european time" en anglais avec traduction en français

<>
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps.
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. Une fois, je suis allé à l'atelier d'un peintre que je venais de rencontrer au milieu de la nuit. C'était une pièce sombre dans un grenier.
You must be careful when talking to a European. Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh! Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
European currencies weakened against the dollar. Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
He fainted in the middle of his speech. Il s'est évanoui au milieu de son discours.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
The European like to drink wine. Les Européens aiment boire du vin.
To determine its origin, we must go back to the middle ages. Pour déterminer son origine, nous devons remonter au Moyen-Âge.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it. Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.
The bus stopped suddenly in the middle of the street. Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
They are great masterpieces of European art. Ce sont de grands chefs d'oeuvres de l'art européen.
The dancer in the middle of the room is ready to begin. Le danseur au milieu de la pièce est prêt à commencer.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !